DeWalt DW999 Instrukcja Obsługi Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Wiertarki elektryczne DeWalt DW999. DeWalt DW999 Instruction manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW999
18 Volt 7/8" Cordless Rotary Hammer
Perceuse à percussion sans fil á 18 volt 22 mm (7/8 po)
Rotomartillos inalámbricas 18 volt 22 mm (7/8")
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTION MANUALGUIDE D'UTILISATIONMANUAL DE INSTRUCCIONESDW99918 Volt 7/8" Cordless Rotary HammerPerceuse à percussion sans fil á 18 volt

Strona 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

9EnglishNOTE: Large (5/16” to 1/2”) holes in steel can be made easier if a pilothole (5/32” to 3/16”) is drilled first.DRILLING IN WOODAn ‘SDS shank t

Strona 3 - Rotary Hammers

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOULEZ NOUS FAIREPART DE VOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OUTOUT AUTRE OUTIL DeWALT, COMPOSEZ SANS FRAIS LE : 1800

Strona 4 - The RBRC™ Seal

11l’outil.• Ne pas forcer l’outil ni l’utiliser pour des travaux autres queceux pour lesquels il a été conçu. Pour obtenir de meilleursrésultats et pr

Strona 5 - Chargers

• le plomb dans les peintures à base de plomb;• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits demaçonnerie;• l’arsenic et le

Strona 6 - Charging Procedure

13• DANGER : Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelle queraison que ce soit. Si le compartiment se rupture ou subit desdommages, ne pas l’i

Strona 7 - Important Charging Notes

• Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et étiquettes demise en garde apposées sur le chargeur, la pile et le produit utilisantla p

Strona 8 - Side Handle (Fig. 3)

15• Afin de réduire les risques de choc électrique, débrancher lechargeur de la prise murale avant de procéder au nettoyage; leseul fait d’enlever le

Strona 9 - SDS Chuck (Fig. 3-D)

CHARGEURS DE TOUT TYPEBloc-piles laissé dans le chargeur. Lorsque le voyant rouge resteallumé, cela signifie que le chargeur s’est placé en mode d’éga

Strona 10

17L'EXÉCUTION de BATTERIEL'EXÉCUTION de BATTERIE que quelques chargeurs ont undispositif de mise au point optimalise l'exécution de paq

Strona 11 - CONSERVER CES DIRECTIVES

Interrupteur (Fig. 3-B)Enfoncer l’interrupteur à détente pour mettre l’outil en marche (B).Pour l’arrêter, il suffit de relâcher l’interrupteur. Pour

Strona 12 - Français

1EnglishF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS ORANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT:1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) General Safety Rules –

Strona 13

19mandrin dans chacun des trois trous et serrer dans le sens horaire. Ilestessentiel de bien serrer les trois trous du mandrin afin de prévenirle glis

Strona 14 - EWALT ou chez un dépositaire

production uniforme de copeaux métalliques à débit moyen indiqueun perçage convenable. Utiliser de l’huile de coupe pour percer dansles métaux, sauf l

Strona 15

21Garantie complèteLes outils industriels de service intensif DEWALT sont garantispendant un an à partir de la date d’achat. Toute pièce d’un outilDE

Strona 16 - Chargeurs

SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O COMENTARIO ACERCA DEESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA DEWALL, LLÁMENOSGRATIS AL SIGUIENTE NÚMERO: (1-800-433-9258)Reglas g

Strona 17

23piezas con la mano o contra su cuerpo es inestable y puedeoriginar la pérdida de control.• No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuad

Strona 18 - CONSERVER CES MESURES

construcción, contiene substancias químicas que se sabe producencáncer, defectos congénitos u otras afecciones reproductivas. Algunosejemplos de esas

Strona 19 - Mandrin SDS (Fig. 3-D)

25peligro de descarga eléctrica o electrocución. Lleve la bateríadañada a un Centro de servicio para su reciclaje.NOTA: los capuchones para transporte

Strona 20 - Fonctionnement

una descarga eléctrica.• El cargador y la batería están especialmente diseñados paratrabajar juntos. No intente cargar la batería con otros cargadore

Strona 21 - Réparations

27CargadoresSu batería DEWalt puede ser cargada en un cargador DEWALT de 1hora, de 15 minutos o en cargadores vehiculares de 12 voltios.Asegúrese de l

Strona 22 - Garantie complète

PARA TODOS LOS CARGADORESDejar la batería en el cargador: Cuando la luz roja permaneceencendida significa que el cargador ha pasado al modo de “nivela

Strona 23 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

• Store idle tools out of reach of children and other untrainedpersons. Tools are dangerous in the hands of untrained users.• When battery pack is not

Strona 24

29ADVERTENCIA: No permita que ningún líquido se introduzca enel cargador. Esto puede originar una descarga eléctrica. Para facilitarel enfriamiento de

Strona 25 - EWALT para que

Mango lateral (Fig. 3)Utilice siempre el mango lateral provisto con la herramienta.Sujete siempre la herramienta firmemente. No intente utilizar estah

Strona 26 - El sello RBRC™

31manecillas del reloj. Es importante que apriete las mordazas sobre labroca en los tres orificios.Para quitar la broca, gire el broquero con la llave

Strona 27 - (Fig. 1)

completa mientras aplica presión firme en la herramienta. Se puedeperforar madera con las mismas brocas helicoidales que se utilizanpara metal. Estas

Strona 28 - Procediemente de Carga

33Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta yesta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirióel producto

Strona 29

SONORANayarit 217 Col. San Benito 662-210-25-50TABASCOPeriferico 2047 Col. Periferico 993-350-38-72TAMAULIPASTiburcio Garza Zamora 1185 Col. Beatty 81

Strona 30 - Utilización del modo Tune-up

DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JAN04-CD-1) Form No. 611119-01 DW999Copyright © 2

Strona 31 - Broquero SDS (Fig. 3-D)

3and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on theskin may promote absorption of harmful chemicals.• The label on your tool may inc

Strona 32 - Operación

WARNING: Don’t allow any liquid to get inside charger. Electricshock may result.• The charger and battery pack are specifically designed towork togeth

Strona 33 - EWALT u otras organizaciones

5English• Do not disassemble charger; take it to an authorized service centerwhen service or repair is required. Incorrect reassembly may resultin a r

Strona 34 - Garantía Completa

6Englishwhen you turn out the lights. (3) Move charger and battery pack to alocation where the surrounding air temperature is approximately65°F - 75°F

Strona 35 - EWALT S.A. DE C.V

7Englishhours to complete. Battery packs should be tuned up weekly or after10 to 20 charge/discharge cycles or whenever the pack no longerdelivers the

Strona 36 - Copyright © 2003

8EnglishOperationDRILLING1. Always unplug the drill when attaching or changing bits oraccessories.2. Be sure the material to be drilled is anchored or

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag